http://www.w3.org/1999/xlink http://www.w3.org/1999/xlink

Статус проекта: победитель конкурса

Я тебя слышу. Проект по укреплению межнациональных связей посредством перевода и распространения среди коренного населения текстов богослужений, моли...

  • Конкурс Региональный конкурс по сохранению национальной самобытности Иркутской области, гармонизации межэтнических и межрелигиозных отношений 2023
  • Грантовое направление Укрепление единства российской нации, межнационального и межрелигиозного согласия
  • Рейтинг заявки 82,00
  • Номер заявки 2023-8-000054
  • Дата подачи 28.05.2023
  • Размер гранта 284 126,00
  • Cофинансирование 489 977,00
  • Общая сумма расходов на реализацию проекта  774 103,00
  • Сроки реализации 01.10.2023 - 28.02.2024
  • Организация МЕСТНАЯ РЕЛИГИОЗНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ПРАВОСЛАВНЫЙ ПРИХОД ХРАМА ХАРЛАМПИЕВСКОГО Г. ИРКУТСКА ИРКУТСКОЙ ЕПАРХИИ РУССКОЙ ПРАВОСЛАВНОЙ ЦЕРКВИ (МОСКОВСКИЙ ПАТРИАРХАТ)
  • ИНН 3811127691
  • ОГРН 1093800001250

Краткое описание

В своей работе Михаило-Архангельский Харлампиевский храм уделяет большое внимание гармонизации межэтнических отношений и укреплению межнациональных связей с коренным населением. Своеобразную "почву" для реализации проекта "Я тебя слышу..." подготовила реализация в 2020 году проекта "Брат ты мне", получившего поддержку Конкурса социально-значимых проектов "Губернское собрание общественности". В рамках проекта был снят документальный фильм о более чем 400 - летней истории взаимоотношений бурятского и русского народов. Фильм был очень тепло встречен бурятской стороной и получил высокую оценку.

В фильме были выстроены партнерские взаимодействия с Бурятским государственным университетом и благодаря этому заслуженные преподаватели будут работать над текстом для богослужений. Во время реализации данного проекта и тесного взаимодействия с коренным населением, закрепилось понимание, что внимание общественных организаций к бурятскому языку и его диалектам, как главному идентификатору этнической идентичности и языкового сознания носителей бурятского языка, его интерпретация и совместное осмысление - весьма эффективный инструмент в построении межкультурного диалога.

Проект условно поделен на 2 фазы научно - исследовательскую и фазу продвижения и внедрения практик совместных богослужений на двух языках (бурятском и русском). Во время научно-исследовательской фазы, совместно с двумя ведущими филологическими ВУЗами Иркутской области и Бурятии (ИГУ и БГУ) будет подготовлен цикл просветительских мероприятий (конференции, лекции) с участием студентов - волонтеров а так же подготовлен текст Божественной Литургии и Словник на бурятском языке, учитывая хоринский диалект. Результаты перевода будут напечатаны в количестве не менее 700 экз. и в дальнейшем будут использованы на Богослужениях, которые пройдут в храмах Иркутска, Осинского района и с. Анга. Ожидается, что участниками проекта станут не менее 300 человек, и не менее 10 000 будут проинформированы о реализации проекта.

– Для сохранения бурятского языка предстоит еще много сделать, но включение в Божественную литургию молитв на бурятском языке не может сравниться ни с чем – это дело огромной культурной важности, – подчеркнул мэр Осинского района Виктор Мантыков в предпроектных совещаниях.
Проект не имеет аналогов в регионе и в случае поддержи проекта конкурсом будет реализован впервые.

Цель

  1. Содействие в укреплении межнациональных связей между русским и коренным бурятским населением посредством перевода на бурятский язык текстов богослужений и песнопений и дальнейшего продвижения их через комплекс логически связанных между собой мероприятий

Задачи

  1. Вовлечение научного и локального сообществ в реализацию событийной части проекта и подготовку текстов к печати Божественной Литургии и Словника, учитывая специфику диалектов бурят, проживающих на территории Иркутской области
  2. Проведение совместных Богослужений на бурятском и русском языке
  3. Информационное сопровождение проекта

Обоснование социальной значимости

В настоящее время на территории Иркутской области проживает 77 667 человек бурят (http://irkipedia.ru/content/buryaty). Сравнительно недавно, в 2006 году произошло объединение Иркутской области и Усть-Ордынского Бурятского автономного округа.

Повышенное внимание, уделяемое вопросам сохранения и развития межнациональных отношений народов Бурятии, вызвано не только многонациональностью и многоконфессиональностью нашего региона но и тем, что этнический фактор подвержен внешнему влиянию. Информационная открытость общества, активный миграционный обмен, существование примеров межэтнической напряженности служат теми факторами, которые оказывают не всегда положительное влияние на этнополитическую ситуацию в области. Положительно повлиять на ситуацию могут социокультурные инициативы , направленные на демонстрацию положительных опытов межэтнического взаимодействия, пропаганду идей добрососедства и братства.

По словам митрополита Иркутского и Ангарского Максимиллиана «всегда больше до сердца человека доходит то, что говорится на его родном языке. Служение в православной церкви проходит на старославянском, и нас постоянно упрекают, что не все понятно. Поэтому в данном случае работа направлена на то, чтобы сделать церковный текст понятным тем бурятам, которые проживают в данной местности. Чтобы мы, приехав в отдаленную деревню, могли сказать, а давайте послушаем слово Божье на вашем языке». Николай, епископ Северобайкальский и Сосново-Озерский так же высказывается о проектной инициативе : «Сейчас идет такая тенденция – буряты обратились к русской православной вере, и мы можем часто видеть не только прихожан бурят, но и священнослужителей. И я могу сказать, что это достойные священнослужители. Если посмотреть исторические документы, то можно понять, что православие пришло на территорию Забайкалья на 80 лет раньше, чем буддизм. Монахи Даурской миссии приступили к возведению Троице-Селенгинского монастыря еще в 1680-х годах, тогда как буддизм официально был разрешен Проект позволит создать положительный прецедент на стыке науки, веры и культуры и позволит создать узнаваемое сообщество, ориентированное на укрепление русско - бурятских отношений.

География проекта

Иркутская область: с. Оса, г. Иркутск, с Анга; Бурятия - г. Улан-Удэ

Целевые группы

  1. Студенты, научное сообщество
  2. Коренное население

Контактная информация

Иркутская обл, г Иркутск, Кировский р-н, ул 5 Армии, д 59